Klumák István

oldal nyomtatása Share

Klumák István (Kolozsvár, 1908. aug. 20. 1983. ápr. 9. Budapest) műfordító. Tanulmányait szülővárosában a Róm. Kat. Főgimnáziumban és az I. Ferdinand-Egyetemen végezte, majd Párizsban francia nyelv és irodalom szakos felsőfokú oklevelet szerzett. Cikkeit, színikritikáit a *Jóbarát kat. ifjúsági folyóirat és az *Ellenzék közölte. Mint műfordító a román irodalomból Sadoveanu, Delavrancea, Zaharia Stancu, Gala Galaction, D. R. Popescu, Titus Popovici, Veronica Porumbacu, Paul Everac, Ion Băieşu, Marin Sorescu, Nina Cassian, Fănuş Neagu és mások regényeit, novelláit és színműveit ültette át magyar nyelvre, franciából Cocteau, Anouilh, Malraux, Montherland, Camus, Maurois, Simenon, Verne és mások műveit adták ki magyarul fordításában, ill. játszották magyarországi, jugoszláviai és romániai magyar színházakban. Fordított amerikai, angol, vietnami, spanyol és német műveket is. 1940 óta Budapesten folytatta műfordító tevékenységét, főleg a Nagyvilág munkatársaként.